DictionaryForumContacts

 100hasen

link 30.01.2012 18:30 
Subject: враспор gen.
Помогите плиз понять и перевести слово "враспор". Встречается в следующем контексте: "Скатные крыши – теплоизоляционный материал свободно укладывается между стропилами враспор"

тематика строительная (кровли)
Спасибо!

 q-gel

link 30.01.2012 19:10 
auf Stoß legen (??) [bin mir nicht ganz sicher]

 Эсмеральда

link 30.01.2012 20:08 
вообще-то враспор означает плотно или вплотную...

 SRES

link 30.01.2012 21:16 
Stoß auf Stoß verlegen

 100hasen

link 31.01.2012 7:35 
спасибо всем за ваши мнения, важно было понять как это?
я всё же остановилась на варианте "dicht an einander"

 Vladim

link 31.01.2012 8:46 
враспор - вплотную (к чему-либо)

укладывается между стропилами враспор - т.е. укладывается вплотную к стропилам

 metz

link 31.01.2012 11:23 
враспор означает не просто вплотную, а с использованием сил упругости

силы эти возникают в куске изоляции в результате его деформации при вкладывании между стропилами, поскольку ширина куска изоляции больше расстояния между стропилами

за счет этих сил он там и удерживается

для этого случая есть хорошее слово stramm
или mit Spannung

 100hasen

link 31.01.2012 11:43 
вот оно что... значит не просто dicht an einander aber auch mit Spannung
спасибо, metz, это очень дельное пояснение

 Эсмеральда

link 1.02.2012 0:02 
Metz, можно Вас немножко скорректировать ?
Не с использованием сил упругости, а за счет упругости материала теплоизоляции укладку можно сделать вплотную между стропилами, но без крепежа (свободно)

 metz

link 1.02.2012 9:53 
Эсмеральда, само высказывание на русском „свободно укладывается … враспор“ звучит абсурдно

свободно вставить куда-либо какую-либо распорку (куда-либо что-либо враспор) невозможно

для этого нужно приложить усилие (не важно, какой величины)

с другой стороны, говорить о том, что распорка устанавливается вплотную к обеим опорным сторонам, абсолютно бессмысленно (в противном случае это не распорка/не враспор)

так что, в корректировке нуждается данное высказывание, причем на обоих языках

 Vladim

link 1.02.2012 10:07 
Например,

www.sknd.ru/stroitelstvo/bani.html
Вата отрезается на 2 см больше расстояния между лагами и укладывается враспор. Толщина одного слоя утеплителя 50 мм. При укладке более одного ...

Т.е. благодаря тому, что вату отрезают на 2 см больше расстояния между лагами, она при укладке ПЛОТНО ПРИЛЕГАЕТ К лагам. Никакого напряжения, натяга, сил упругости ...

 Сергеич

link 1.02.2012 10:21 
Причем тут лаги вообще?

Насколько я себе эту конструкцию представляю, теплоизоляция там за счет этой установки враспор и держится без крепежа, так что согласен, что налицо взаимоисключающие параграфы с подозрением на то, что исходник - это кривой перевод на русский.

 metz

link 1.02.2012 10:37 
"Никакого напряжения, натяга, сил упругости ..."
Vladim, Вы эту операцию собственными руками однозначно никогда не выполняли

 Эсмеральда

link 1.02.2012 18:23 
Сергеич хорошо объяснил... Свободно, потому что без крепежа, так и укладывают маты между стропил... Специально сходила на чердак, чтобы убедиться....
А что исходник кривой, так нас этим не испугаешь. ..:)

 metz

link 1.02.2012 19:00 
точно, как в одном из выпусков детского юмористического киножурнала

 100hasen

link 1.02.2012 19:28 
кривой, кривой исходник :) и не испугаешь нас этим - это точно, но с "враспор" при том, что ещё и свободно (фактически беспорядочно)там эта теплоизоляция укладывается :) вы мне все оооочень помогли, спасибо

 q-gel

link 1.02.2012 23:05 
Ich hab mal bei den Anleitungen zur Zwischensparrendämmung "geschmult".

Vllt. passt diese Variante ja:

"Das Dämmmaterial wird stramm zwischen die Sparren geklemmt."

also metz +1 (31.01.2012 14:23)

 Эсмеральда

link 1.02.2012 23:29 
G-gel, die Dämmplatten werden dazwischen geklemmt , aber nicht mit irgendwas befestigt...
So sieht es aus:

 q-gel

link 1.02.2012 23:31 
richtig Esmeralda, so hieß es auch im Original (s.o.):
*свободно укладывается между стропилами враспор*

 metz

link 2.02.2012 7:15 
Эсмеральда, Вы наделены поистине редчайшим дарованием – не признавать чужие ошибки

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo