Subject: теневые переговоры gen. Ребята, помогите, пожалуйста, перевести выражение:"теневые переговоры" Секретариат президента Украины обвиняет правительство в теневых переговорах с оффшорными компаниями по кредитованию. Заранее спасибо |
imho geheime Hintergrundverhandlungen |
имхо geheime + Hintergrund doppelt gemoppelt |
есть еще Kuhhandel |
Kuhhandel???? |
Как такой вариант: Хотя не понятно почему здесь появляются украинские новости, учитывая то что здесь все прорусские. Да еще такие. Sekretariat des ukrainischen Präsidenten beschuldigt die Regierung der geheimen Verhandlungen mit den Off-schore-Gesellschaften. |
Коллега+ als weiterer Vorschlag "Verhandlungen im Hinterzimmer/Hinterzimmerverhandlungen" |
Kollega+1 |
Спасибо огромное! |
Und wie waere es mit "Schattenverhandlungen" (etwa eine Lehnuebersetzung des englischen "shadow negotiation(-s))"? http://www.proz.com/kudoz/english_to_german/business_commerce_general/1422816-shadow_negotiation.html Der Begriff scheint jedoch eher selten im Vergleich mit "Geheim- bzw. Hintergrundverhandlungen" vorzukommen. |
You need to be logged in to post in the forum |