DictionaryForumContacts

 Мысль

link 23.01.2012 18:02 
Subject: Загрузать и буксовать gen.
Здравствуйте, как правильно перевести следующее предложение. Спасибо.

Из-за большого снегопада машины начинали загрузать в снегу и буксовать на месте.

Мой вариант:

Wegen des großen Schneefalls blieben die Autos im Schnee stecken und sich auf einer Stelle rutschten durch.

 La La La

link 23.01.2012 18:15 
что касается загрузнуть, застрять
klebenbleiben
auf der Strecke bleiben
Im Schnee stecken

 OP13

link 23.01.2012 23:31 
die Autos steckte im Schnee und mahlte auf einer Stelle
wegen des starken Sturms.

 Gscheidhaferl

link 24.01.2012 0:31 
Die Variante des Threaderstellers war bis jetzt die Beste, wenn auch im zweiten Teil grammatikalisch nicht korrekt.

Wegen des starken Schneefalls blieben die Autos im Schnee stecken, wobei die Reifen durchdrehten.

oder besser:
Wegen des starken Schneefalls blieben die Autos mit durchdrehenden Reifen im Schnee stecken.

 Buick

link 24.01.2012 6:31 
durchrutschen - не возвратный глагол.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo