Subject: Загрузать и буксовать gen. Здравствуйте, как правильно перевести следующее предложение. Спасибо.Из-за большого снегопада машины начинали загрузать в снегу и буксовать на месте. Мой вариант: Wegen des großen Schneefalls blieben die Autos im Schnee stecken und sich auf einer Stelle rutschten durch. |
что касается загрузнуть, застрять klebenbleiben auf der Strecke bleiben Im Schnee stecken |
die Autos steckte im Schnee und mahlte auf einer Stelle wegen des starken Sturms. |
|
link 24.01.2012 0:31 |
Die Variante des Threaderstellers war bis jetzt die Beste, wenn auch im zweiten Teil grammatikalisch nicht korrekt. Wegen des starken Schneefalls blieben die Autos im Schnee stecken, wobei die Reifen durchdrehten. oder besser: |
durchrutschen - не возвратный глагол. |
You need to be logged in to post in the forum |