DictionaryForumContacts

 tanjuxa

link 11.01.2012 21:11 
Subject: Осведомлённость соискателя ограничена gen.
Die Informiertheit ??? des Bewerbers über die Bildungs- und Forschungsmöglichkeiten der Universität kann durch die weite Entfern.????/ wegen der weiten Entfernung begrenzt/beschränkt sein.

Осведомлённость соискателя о научно-образовательных возможностях университета может быть ограничена из-за географической отдалённости.

 inscius

link 11.01.2012 21:17 
Die Kenntnis...

 Коллега

link 11.01.2012 21:22 
imho als Variante
Informierungsgrad
durch / wegen - beides okay
warum nicht geographische Entfernung?

 Saschok

link 11.01.2012 21:32 
Das Wissen des Bewerbers von den ---möglichkeiten - als Variante

 inscius

link 11.01.2012 21:54 
Saschok

12.01.2012 0:32 link
Das Wissen des Bewerbers von den ---möglichkeiten - als Variante
_________________
Да, можно было бы это и как "знания" перевести, но при "знаниях" предлог "von" как-то не очень лепится, ибо знания более углубленного формата., а не краткого упоминания, что и выражается предлогом "von"...

 Erdferkel

link 11.01.2012 23:05 
попробуйте для облегчения задачи м.б. слегка переформулировать исходник, например, так:
Из-за географической отдалённости соискатель может располагать неполной информацией о научно-образовательных возможностях университета

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo