DictionaryForumContacts

 100hasen

link 11.01.2012 20:07 
Subject: ДОГОВОР ОФЕРТЫ gen.
как бы Вы перевели ДОГОВОР ОФЕРТЫ как название договора о предоставлении доступа к информационным услугам в Поисковой системе? спасибо.

 Saschok

link 11.01.2012 21:34 
Vertragsangebot

 Erdferkel

link 11.01.2012 23:02 

 100hasen

link 12.01.2012 6:12 
меня смущает родительный падеж, я согласна с Vertragsangebot, но это договор-офертА, а в исходном тексте договор офертЫ, сложно сказать, не будучи юристом, имеет ли вообще такая формулировка смысл, может быть кто-то уже с такой ситуацией сталкивался? спасибо.

 VladimirFlake

link 12.01.2012 6:31 
Скорее просто в оригинале кто-то не совсем правильно написал, у оферты в любом случае одно значение

 Rekoza

link 12.01.2012 6:35 

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo