Subject: Serviceanschluß auto. Пожалуйста, помогите перевести.ServiceanschlußСлово встречается в следующем контексте:Die Serviceanschlüsse dürfen nur bei leerem Kältemittelkreislauf ausgebaut werden, der Anschluß ist ohne Ventil. Заранее спасибо |
Демонтаж сервисных фланцев разрешается только после слива хладагента (охлаждающей жидкости) из контура, фланец вентиля не имеет. |
Serviceanschluß = сервисный патрубок таких участков соединений как штуцер, компрессор, сервисный патрубок, заливочное отверстие, испаритель, ресивер-осушитель. А всас экономайзера - через сервисный патрубок компрессора? Первая экспериментальная биогазовая установка в свердловской области |
You need to be logged in to post in the forum |