DictionaryForumContacts

 Deana

link 29.12.2011 11:48 
Subject: Klomuschel (австр) gen.
Пожалуйста, помогите перевести.
Klomuschel
Слово встречается в следующем контексте:
Die Kinder haben einen Zündenkörper angezändet und dann den in die Klomuschel geworfen
Заранее спасибо

 Erdferkel

link 29.12.2011 11:50 
унитаз! :-)

 mumin*

link 29.12.2011 11:50 

 Erdferkel

link 29.12.2011 11:51 
вероятно, всё-таки Zündkörper

 Vladim

link 29.12.2011 11:55 
Erdferkel+1

Klomuschel - Klosettmuschel - унитаз

 Deana

link 29.12.2011 11:56 
2EF
Да, конечно же Zündkörper - сорри за опечатку.
А это петарда или что посерьезнее? (я перевела как петарду)

спасибо за ответы!
Унитаз))) Повеселил хоть заказчик под конец рабочего дня)))

 Buick

link 29.12.2011 11:57 
Йес! Klomuschel - Toilettenbecken (österr.)
Разберем унитаз по частям :)
Klo (kurz für Klosett) + Muschel (раковина) - дословно: "туалетная раковина" )

 Buick

link 29.12.2011 11:59 
Deana, везет Вам, разнообразная у Вас тематика - а у меня опять сплошные ролевые игры (Kunde-Verkäufer) ...

 Deana

link 29.12.2011 11:59 
Я б Muschel как ракушка перевела.

 Buick

link 29.12.2011 12:00 
ракушкой тоже переводится :)
Muschel - раковина, ракушка; моллюск

 vittoria

link 29.12.2011 12:00 
лучше бы разобрал по частям, что такое обратный порядок слов...

 Deana

link 29.12.2011 12:01 
2 Buick
У меня прото еще привычка - устаю от одного текста - берусь за другой. Работается так легче ИМХО

 Buick

link 29.12.2011 12:06 
Deana, в этом плюс фрилансеров, к которым Вы, наверное, относитесь - у штатников так не пройдет )

vittoria, тебя все так задевает то предложение с ob - так там придаточное предложение, порядок слов обратный, что разбирать-то? )

 Biene_M_

link 29.12.2011 12:10 
О, специалист по унитазам тут как тут!

 Deana

link 29.12.2011 12:11 
2Buick. я офисник

 Buick

link 29.12.2011 12:14 
Deana, а у Вас бывает одновременно несколько переводов?
У меня так бывает только в случае, если один надо отложить во имя другого.

Biene_M, и не только по ним...
Ваш вчерашний офф на английском форуме, кажется, тут же закрыли - на Вашем месте я бы сделал для себя выводы и не жужжал, а улыбался бы freundlich!

 Buick

link 29.12.2011 12:17 
Bienchen, эту песенку, которую я пел в хоре, когда был студентом, я посвящаю Вам и всем жужжащим:
"Summ, summ, summ, Bienchen, summ herum. Such in Blumen, such in Blümchen dir ein Tröpfchen, dir ein Krümchen! Summ, summ, summ, Bienchen, summ ..."

 Biene_M_

link 29.12.2011 12:17 
А я и сделала выводы.
Но это мне не мешает жужжать дальше!
Жужжала и буду жужжать, сколько хочу!
И Буйки - мне указ!

 Biene_M_

link 29.12.2011 12:18 
там НЕ пропустила ...

 Biene_M_

link 29.12.2011 12:18 
в смысле - НЕ указ.

 Buick

link 29.12.2011 12:19 
Summ, summ, summ, Bienchen, summ herum.
Kehre heim mit reicher Habe,
bau uns manche volle Wabe.
Summ, summ, summ, Bienchen, summ herum.

Summ, summ, summ, Bienchen, summ herum.
Bei den Heilig-Christ-Geschenken
wollen wir auch dein gedenken.
Summ, summ, summ, Bienchen, summ herum.

Summ, summ, summ, Bienchen, summ herum.
Wenn wir mit dem Wachsstock suchen
Pfeffernüss' und Honigkuchen.
Summ, summ, summ, Bienchen, summ herum.

С наступающим! :)

 Buick

link 29.12.2011 12:21 
И желаю Вам, Пчелка, чтобы в следующем году Вы больше не коверкали мой ретро-ник, а то не пущу вас в свой салон покататься )

 Erdferkel

link 29.12.2011 12:22 
на Вас далеко не уедешь...

 Buick

link 29.12.2011 12:25 
зато пасажирам внутри комфортно, и за внешним видом слежу
"Тише едешь - дальше будешь" - мой девиз.

 Erdferkel

link 29.12.2011 12:35 

 vittoria

link 29.12.2011 12:54 
бьюик, меня просто забавляет твоё незнание того, что такое обратный порядок слов.

 Buick

link 29.12.2011 13:00 
удивительно, всегда считалось, что после подчинительного союза порядок слов в придаточном предложении обратный - но раз тебя так это забавляет, я только рад )

 vittoria

link 30.12.2011 6:43 
ну что ж, безнадежный друг, Википедия в помощь.

Порядок слов в немецком предложении напрямую зависит от его характера. В простом повествовательном предложении различают прямой (Der Lehrer (S) kommt (V) bald) и обратный порядок слов (Bald kommt (V) der Lehrer (S)).

а вот типа бонус:
http://online-teacher.ru/blog/words-german-sentence

ты это... не лажайся так больше, зайка :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo