Subject: Schadenfall gen. Помогите перевести, пожалуйстаWer kann nach Eintritt des Schadenfalls kündigen? Сстрахование автомобиля) Вообще не пойму о чем ((( |
Кто может расторгнуть договор страхования после причинения повреждения автомобилю? |
А его надо расторгать? Разве не положена страховая выплата по причине повреждения автомобиля? |
Гляньте здесь: http://www.wirtschaftsblatt.at/home/service/rechtstipps/kann-eine-versicherung-nach-schadensfall-gekuendigt-werden-453540/index.do |
2 Vladim Как это подтверждает Ваш вариант перевода? |
2 Vladim Сорри, соглашусь с Вами на 200 % нашла больше контекста. спасибо! |
нинада причинение повреждения см. здесь |
You need to be logged in to post in the forum |