DictionaryForumContacts

 Оченьхороша

link 23.12.2011 11:44 
Subject: помогие перевести law
nota bene diejenige Person, welche die Abtretungsvereinbarung im Namen der LLC unterzeichnet hat, eine E-Mail erhalten, welcher diese von der Gesuchstellerin nun eingereichte Zusatzvereinbarung „Addilional Agreement No. 1" beigefügt war.
Nota Bene лица, подписавшего соглашение о передаче от имени Anvin ООО, получат по электронной почте, какие из этих Заявитель теперь представляется дополнительное соглашение "Соглашение № Addilional. 1 "был добавлен.

помогите -а )

 Erdferkel

link 23.12.2011 11:50 
там
1.одна Person
2. запятая не там стоит
diejenige Person, welche die Abtretungsvereinbarung im Namen der LLC unterzeichnet, hat eine E-Mail erhalten,
Вы гугл-переводчик используете?

 mbuluchevskaya

link 9.11.2012 9:00 
Подскажите, кто знает как правильно перевести в данном контекстe mit sich, кроме как с самим собой. Заранее всем спасибо!

Mit der Befugnis im Namen der Gesellschaft mit sic im eigenen Namen oder als Vertreter eines Dritten Rechtsgeschäfte abzuschließen.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo