Subject: Wachschutz gen. Пожалуйста, помогите перевести.Wachschutz. Слово встречается в следующем контексте: Der Wagen braucht nicht gewaschen zu werden. Sonst Wachschutz. Заранее спасибо!
|
Wachs-Schutz, nicht Wach-Schutz ;) восковая защита/ консервант в смысле кузова авто |
Wachs schutz? |
marinik* - Pardon |
macht doch nichts, doppelt hält (hoffentlich) besser |
Ок.Спасибо. А как тогда в этом контексте переводится: Verbinden sie mich bitte mit dem Wachschutz. |
свяжитесь со мной по поводу |
или обратитесь ко мне по поводу... |
Der Wagen braucht nicht gewaschen zu werden. Sonst Wachschutz. Verbinden sie mich bitte mit dem Wachschutz. Странный текст. Не скупитесь на подробности. Verbinden sie mich bitte mit dem Wachschutz. Типо: Соедините меня, пожалуйста, с ведомственной охраной/со службой охраны. |
Der Wagen braucht nicht gewaschen zu werden. Sonst Wachschutz. Так ясно же! Если машину вымоют, её охранять придется! под грязью-то не видно, что это накрученный феррари или порш, все думают, что калина-малина. А как грязь-то смоют - тут-то в охрану звонить и придется! :-)) |
м.б. уголовный жаргон? |
Verbinden sie mich |
WachSschutz, Wachsschicht, Wachsschutzschicht - и все это пишется в словарях слитно. |
особо тупым, которые ещё про Fettnapf /Fettnäpfchen слыхом не слыхивали и что-то там про fetter napf мелют, объясню, так уж быть, ещё раз: чтобы человек понял, где возможноэвентуель закралась ашибочка, слова разделили Wachs-Schutz Wach-Schutz. Так что, дезерадидивзад, зря старался, словарики мусолил. |
да никто ничего и не мусолил, все словарики-то у меня в электронном виде, к Лингво подключены, за минуту все нашлось - а слово-то уже было тобой через дефис написано, его не сотрешь, о умнейший нидерландец с феттнапфом |
so ist gut, horst. Weiter so! |
Дезерад, попрошу за мной хвостом не ходить! |
А за тобой никто и не ходит, было бы слишком много чести... у меня с этим другом свои отношения. Нидерландцем он стал для меня после его ошибки (пишется через "о", кстати) в употреблении слова "Нидерланды" в родительном падеже, на которую я (и кто-то еще) обратил внимание, и которую товарищ так и не нашел мужества признать. |
сладкая парочка! гольдиг... |
еще одна безумная мысль Verbinden sie mich bitte mit dem Wachschutz. - ввиду обилия ошибок м.б. можно предположить, что аффтар хотел выразить следующее: Включите в обслуживание моего авто обработку жидким воском? ???? |
"Der Wagen braucht nicht gewaschen zu werden. Sonst Wachschutz. " wieder mal eine ÜbeLsetzung :-( |
Это не обращение на "ты", а призыв общего характера: В любой ситуации оставайся мужиком, а не пастухом! Дезерада это не касается по понятным причинам. |
ист шон клар, айше. хаб ферстанден. гефэлльт мир тротцдэм никс ;)) |
Iriana, а откуда этот текст? |
*В любой ситуации оставайся мужиком, а не пастухом!* Что-то нет такой поговорки в русском языке - калька с немецкого, или в Германии так говорят? :) |
это она тебе позже объяснит, в личке. Абер обахт, не пишите, что попало. Ich habe gehört, hier im Forum soll es Drecksschlampen geben, die liebend gerne ihr feines Näschen (оттопыримши пальчик жеманно типо: o, ich bin so eine Etepetete) in fremde Sachen stecken und nicht einmal vor fremden Post Halt machen, ja sogar bevorzugt in fremden Wäschekörben mit dreckiger Unterwäsche rumschnüffeln. Später wollen sie uns allen dann erzählen, was für niedere Menschen z.B. einfache Hirten sind. Grob sind die, vulgär, dreckig und ungehobelt, ganz ordinär also, ohne Benehmen und jegliche Manieren, na Hirten halt. Oder Bauer, oder so... |
"Ich habe gehört" - слабый аргумент |
|
есть и ветка от 15.08, и это совсем не слабый аргумент - пишу об этом, т.к. тоже был тогда косвенной "жертвой" этих копаний. |
Странный Вы какой-то:) Требуете у форума меня игнорировать, а сами больше всех мне чести делаете... Скучно? |
You need to be logged in to post in the forum |