Subject: свободный доступ gen. Помогите, пожалуйста, перевести:находятся в свободном информационном доступе - hat man freien Zugang zu ? Контекст: Заранее большое спасибо! |
|
link 19.12.2011 9:36 |
Я бы сказала frei zugänglich |
Mein Vorschlag: freien Zugriff auf etw.haben |
Нет там никакого цугрифа. Смысл в том, что они не запрещены/ информацию о них можно найти где угодно, типа не заподозрят, что их приобрели для изготовления бомбы. |
Zur Erstellung neuer Sicherheitsdatenblätter, aber auch um einen schnellen Überblick über die Eigenschaften bestimmter Chemikalien zu bekommen, sind öffentlich zugängliche Datenbanken im Internet eine gern genutzte Quelle. öffentlich zugängliche Informationen über... |
Понятно, сразу как-то не уловил. Спасибо за объяснение. |
зачем сразу бомбу? - патента достаточно :-) |
Чтобы Бьюик быстрее уловил применяем тяжёлую артиллерию;) |
уловил, применяем |
You need to be logged in to post in the forum |