Subject: Der Spiegel 51 gen. Ребят,сегодня вышел 51-й номер Der Spiegel с заголовком: Der falsche Präsident! как бы вы это на русский перевели? мой вариант: Лживий/(лаконичнее:) двуликий президент! |
![]() говорят, царь ненастоящий! |
Лжепрезидент (аналогично лжепророку плюс Лжедимитрий) |
Erdferkel 17.12.2011 16:19 link |
а лжепророк? он и ненастоящий, и лжет только "лживый" - теряется второе (в данном случае даже скорее первое) значение а уж "двуличный" (двуликий у нас только Янус) ни с какого боку |
ЕФ, я думал, что историческе понятия не следовало бы путать с сегодняшними реалиями.... Вы иного мнения? |
inscius, позволю себе напомнить про коллективное бессознательное с его разнообразными архетипами ![]() |
беру кое-что обратно - никакого Лжедимитрия (наконец посмотрела, о ком вообще речь :-), но лжепрезидента бы оставила хотя немецкий заголовок как-то мимо цели - если уж хотли отослатьь к falsches Zeugnis ablegen, то как-нибудь по-другому можно было сформулировать. (Не произноси ложного свидетельства на ближнего твоего) А теперь получается - поздравляю соврамши + не того выбрали? особенно ежели учесть, что было не откровенное вранье, а полуправда... вот только интересно - с какой стати его так называемый дружок Geerkens вдруг разоткровенничался? скрывали-скрывали, на жену записали, а теперь вдруг стал правду-матку резать? с чего бы это вдруг? |
так это вы про своего вульфовича а я-то... ![]() |
так вот и я-то сначала... :-) |
на эту ведку можно ссылаться, разъясняя важность коня с текстом |
ввиду вновь открывшихся обстоятельств: президент фальшивит фальшивящий/мухлюющий президент и т.д. |
совсем в сторону от нем. с другой игрой слов - кредит доверия :-) |
You need to be logged in to post in the forum |