DictionaryForumContacts

 eye-catcher

link 16.12.2011 8:31 
Subject: „hinzudichten“, Fehlkommunikation gen.
Подскажите, как в данном контексте лучше перевести hinzudichten?
Fehlkommunikation - неудачная коммуникация? oder?

Die Kleingruppen präsentieren Ihre Ergebnisse der Rollenspielauswertung.Der TR greift die wesentlichen Aspekte der Gespräche auf und diskutiert diese gemeinsam mit der Gruppe. Dabei gilt es heraus zu arbeiten, dass:
In aller Regel werden nicht alle Informationen deutlich kommuniziert, so dass der Gesprächspartner „hinzudichten“ muss. Hier liegt ein wesentlicher Aspekt von Fehlkommunikation (Verweis zu Beobachtungsfehler erster Seminartag).
Meistens ist zu wenig Zeit für die Gespräche angesetzt.
Die Gesprächsvorbereitung, Strukturierung und Ergebnissicherung ist sehr häufig unzureichend.
Ursachen, Maßnahmen und Ziele werden nicht gemeinsam ergründet und beschlossen, daher bleibt meist mindestens bei einem ein ungutes Gefühl nach dem Gespräch (zumindest zu einem Teil).
Der TR leitet durch Fragen an die TN über zu den Phasen eines Mitarbeitergespräches die sich wie folgt darstellen:

 Fältskog

link 16.12.2011 8:42 
В смысле, догадываться, додумывать от себя.

 eye-catcher

link 16.12.2011 8:50 
Спасибо! А что по Fehlkommunikation?

 eye-catcher

link 16.12.2011 8:55 
я понял - это недопонимание, непонимание, неверное понимание.

 Fältskog

link 16.12.2011 9:06 
Нет, здесь не понимание, а именно коммуникация, общение между собеседниками. Неверная коммуникация, например. Ошибочная коммуникация тоже часто встречается.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo