Subject: Entlassungsbericht med. Как правильно назвать по русски Entlassungsbericht&заключение при выписке, выписной эпикриз или есть что-нибудь посимпатичнее? |
"заключение при выписке пациента" звучит хорошо |
Cпасибо mar_k |
Кстати, «выписной эпикриз» по-моему более корректно – а если заключение, то лучше ещё добавить «врачебное». |
You need to be logged in to post in the forum |