Subject: только при наличии договора law Прошу помочь с переводом данного предложения.В соответствии с нашим законодательством, мы можем оплатить за ваши услуги, только при наличии договора. Спасибо! |
aufgrund eines Vertrages ? |
например: nur bei schriftlicher Vereinbarung in vertraglicher Form |
Сильно сказано! Спасибо. |
Gemäss unseren gesetzlichen Vorschriften (oder: Unter Berücksichtigung unserer gesetzlichen Vorschriften) können wir Ihre Dienstleistungen nur bei Vorliegen eines Vertrages bezahlen. |
kklaus1, спасибо! Жаль, уже отправила. |
You need to be logged in to post in the forum |