Subject: Сокращение Дн gen. Здравствуйте, подскажите пожалуйста как расшифровать сокращение Дн, встречается в следующем контексте: заслонка (в вакуумном аппарате) Дн500 (вакуум), или фланец Дн 300. Нужен перевод на немецкий.Заранее спасибо! |
перевод на нем. - DN (раньше NW) а по-русски это Ду, а не Дн |
Так это всё-таки диаметр? Речь идёт о перечне примерных котельных работ по замене вакуумного аппарата. И абсолютно везде используется сокращение Дн по-русски. А что означает сокращение Ф? Пример: заслонка Ф250 (пар) |
больше просто нечему. От многократного использования Дн более верным не становится Ф - это тоже диаметр (перечёркнутый круг) |
|
link 3.11.2011 21:25 |
диаметр нормализованный или диаметр наружный |
Эсмеральда, Вы хотите сказать, что Дн - правильно, и обозначает диаметр наружный? Подтвердите чем-нибудь, скажу спасибо, поскольку не встречала ни разу |
Коллега, глянь, чего пишут: "Число обозначает нормализованный диаметр заслонки, соответствующий наружному диаметру воздуховода." http://www.ventpromtorg.ru/catalog/valve/element_v.php?ID=1348 честно скажу, что тоже первый раз встречаю, - я точно так же на Ду погрешила... |
да я это тоже сразу почитала, но нигде Дн не нашла. будем разбираться |
|
link 4.11.2011 0:35 |
Ну да, Дн - диаметр наружный (в некоторых источниках расшифровывается как номинальный), а Ду - диаметр (проход) условный можно посмотреть в задвижках и шиберах, напр. http://valvepump.tmweb.ru/catalog/detail.php?PAGEN_1=3&PAGEN_2=1&ID=12060 или здесь http://truba96.ru/Osnovnye-xarakteristiki |
и в вики прекрасно аскеровские 500. 300 и 250 указаны - зачем их нормализовать? |
|
link 4.11.2011 1:31 |
Главное, теперь разобрались с наружным и внутренним, а нормализованный в смысле соответствия принятым стандартам, кому надо, пусть сами разбираются с ним..:) |
ну так внутренний или наружный, раз Вы разобрались? Erdferkel +1, в моём понимании номинальный = условный, который никак не наружный |
You need to be logged in to post in the forum |