Subject: Das eine hört sich genau so an wie es ist ... gen. Помогите с переводом второй части, пожалуйстаMit anderen Worten, wenn wir vergleichen, was Gott gesagt hat und was die Wissenschaft gesagt hat. Das eine hört sich genau so an wie es ist und das andere hört sich an wie gar nichts ist. Другими словами, если мы сравним то, что говорит Бог с тем, что сказала наука... |
Бог тоже уже сказал в прошедшем времени... с нами он не разговаривает :-) О чем хоть они говорят-то? примерно: Другими словами, если мы сравним сказанное Богом с тем, что сказала наука, то первое описывает ситуацию точно так, как оно есть на самом деле, а второе - как оно быть не может. |
буквально "...так, каким совершенно ничто не бывает". Выше моего понимания. |
You need to be logged in to post in the forum |