DictionaryForumContacts

 natashaKa

link 1.11.2011 9:45 
Subject: in Vorlage treten gen.
Пожалуйста, помогите перевести - in Vorlage treten
Выражение встречается в следующем контексте:
Wenn Du zwischenzeitlich Auslagen hast, bitte mit mir absprechen, Du musst hierfuer nicht in Vorlage treten.

Заранее спасибо

 pechvogel-julia

link 1.11.2011 10:55 
что-то типа:
Если у тебя по ходу дела возникают какие-то расходы, то решай эти вопросы со мной. Ты не должен платить за все со своего кармана.

 Erdferkel

link 1.11.2011 11:05 
из своего кармана :-)
Если у тебя по ходу дела возникают какие-то расходы, то согласовывай их со мной, чтобы не тратить сначала свои деньги (с тем, чтобы потом получить их обратно)

 pechvogel-julia

link 1.11.2011 11:33 
2 Erdferkel Да, действительно, "из своего кармана". Велика сила просторечья...

Если у тебя по ходу дела возникают какие-то расходы, то сначала согласовывай их со мной. Не трать сразу собственные деньги (в надежде, что их когда- нибудь вернут:)).

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo