|
link 16.10.2011 19:37 |
Subject: Ausgleichsestrich construct. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Auszubildende im Schwerpunkt Estricharbeiten stellen Ausgleichsestrich, Hohlkehlen und Wandanschlüsse aus Strichmörtel her. Auch Fertigteil-Estrichplatten zu verlegen erlernen angehende Ausbaufacharbeiter im diesem Schwerpunkt. Заранее спасибо |
|
link 17.10.2011 16:35 |
Спасибо большое! |
|
link 17.10.2011 17:24 |
Ist Strichmörtel und Estrichmörtel dasselbe? |
|
link 20.10.2011 19:09 |
"Umgang mit Fliesenleger Kelle und Trassmörtel vermittelt" не понятна эта часть предложения, помогите перевести... In dieser Woche wird der Umgang mit Fliesenleger Kelle und Trassmörtel vermittelt. Während der beruflichen Grundbildung durchlaufen Maurer eine breit gefächerte Ausbildung im Berufsfeld Bautechnik. Заранее спасибо! |
это же элементарно Fliesenlegerkelle кельма плиточника Trassmörtel пуццолановый раствор или смесь (растворная, есссно) на основе пуццолана |
|
link 20.10.2011 20:34 |
Fliesenleger как профессия ввела меня в заблуждение... Спасибо большое! |
Fliesenleger как профессия ввела меня в заблуждение... не понял, туплю, наверное :) |
|
link 20.10.2011 20:41 |
Fugenraster ? это что? Er muss einen guten Blick für einen gleichmäßigen Fliesenabstand entwickeln, damit ein gutes Fugenraster entsteht. |
|
link 20.10.2011 20:43 |
может быть ... "Fliesenleger Kelle" getrennt geschrieben. |
ваш гуголь закрыт на санитарный день? пройдитесь по ссылке :) |
по поводу "getrennt", а гуголь на что? Fliesenlegerkelle + Fliesenleger-Kelle, alles andere ist в то время как укладка с открытым швом создает на облицованной поверхности некий растр, который, благодаря использованию цветных затирок, может даже приобрести эстетическое значение |
растровая сетка не ф тему |
это типа адаптер, переходный момент здешние спецы, которые плитку ложуть, скорее поймут "сетку", чем "растр" |
|
link 20.10.2011 21:21 |
Danke schön! |
ровность межплиточных швов ровность швов между плитками |
если, конечно, спецы, которые плитку ложуть, поймут |
remontiryem-dom.ru/.../57-racionalnoe-ispolzov... Размеры плиток и швы сильно влияют на визуальное воздействие, причем большую роль играет растр швов. Так как существует большое количество размеров плиток, ... |
выравнивающая стяжка - однозначно Fliesenleger - это плиточник, специалист по укладке плитки Сталкивался по жизни еще и с Plattenleger, мне один немецкоязычный швейцарец объяснил разницу: Platten - чаще напольная плитка (Bodenplatten), Fliese - настенная (кафельная плитка в санузлах и т.д.) |
выравнивающая стяжка - однозначно geistiger Dünnschiss |
|
link 21.10.2011 19:15 |
Köcherfundamente ? Jeder dieser gefüllten Kübel enthält eine knappe Tonne flüssigem Beton bei diesen Konstruktionen handelt es sich um Köcherfundamente in die später die Stahlbeton Stützen für das Bürogebäude eingesetzt werden. |
http://de.wikipedia.org/wiki/Köcherfundament фундамент под колонну? повторяю вопрос, заданный тёплым летним (или весенним?) днём: |
mumin* права, wladimir по сабжу: фундамент стаканного типа |
Köcherfundament фундамент стаканного типа http://www.bauwerk-verlag.de/baulexikon/index.shtml?KOECHERFUNDAMENT.HTM (auch als Hülsenfundament bezeichnet); Fundament - meistens in der Form des Einzelfundaments -, in welchem sich ein Köcher (Aussparung) zur Aufnahme einer Stahlbetonfertigteilstütze befindet. Die Köcher können mit Hilfe verlorener (Blech-)Schalung oder konventionell hergestellt werden. Ihre Oberflächenausbildung - glatt, profiliert oder gezahnt - bestimmt die zu wählenden statischen Nachweise. Köcherfundamente gibt es der Konstruktionsform nach als Platte mit aufgesetztem Köcher (leichtere Konstruktion) oder als Fundamentblock mit eingelassenem Köcher (Blockfundament). Die Köcher müssen die Fähigkeit besitzen, vertikale Lasten, Biegemomente und Horizontalkräfte aus den Stützen über das Fundament in den Baugrund zu übertragen. |
You need to be logged in to post in the forum |