DictionaryForumContacts

 sliding

link 8.10.2011 9:06 
Subject: die Zufahrt ist im Süden vorgesehen und erschließt alle drei Baukörper. archit.
Пожалуйста, помогите c переводом erschließen в нижеуказанных выражениях в Поземельном кадастре (доступ в здание ?) :
1) Im Erdgeschoß wird das Gebäude von Nord-Osten erschlossen.
2) Die Wohnanlage gliedert sich in drei Baukörper mit einer gemeinsamen Tiefgarage im Untergeschoß. Die Zufahrt ist im Süden vorgesehen und erschließt alle drei Baukörper.
3) Die vertikale Erschließung ist neben den Treppenläufen mit jeweils einem Elevator vorgesehen.

 Erdferkel

link 8.10.2011 9:13 
обсуждалось уже
см. пост
Эсмеральда 2.05.2011 12:21
http://www.multitran.ru/c/m/a=4&MessNum=75942&l1=3&l2=2&SearchString=MAN-HM-Verfahrenn&MessageNumber=75942

 Vladim

link 8.10.2011 9:22 
В качестве предположения:

erschließt alle drei Baukörper - композиционно формирует все три корпуса

rim-3.ru/declaration.doc
Жилой дом "А" – композиционно формирует Северный проезд с понижением этажности (7 – 5 эт.) к рекреационной зоне. Жилой дом "Б" – угловой ...

 Erdferkel

link 8.10.2011 9:27 
Vladim, вспомните, что обсуждали! Подъездная дорога с юга обеспечивает доступ ко всем трем зданиям

 Vladim

link 8.10.2011 9:47 
Erdferkel+1

 Vladim

link 8.10.2011 10:06 
Die vertikale Erschließung ist neben den Treppenläufen mit jeweils einem Elevator vorgesehen.

Доступ по вертикали, наряду с лестничными маршами, обеспечивается подъемником.

 Erdferkel

link 8.10.2011 10:13 
лифт, наверное (причем в каждом подъезде - jeweils :-)

 Vladim

link 8.10.2011 10:17 
в каждом корпусе

 Vladim

link 8.10.2011 10:20 
Baukörper:

1) модуль?
2) корпус?

 Vladim

link 8.10.2011 10:22 
Die vertikale Erschließung ist neben den Treppenläufen mit jeweils einem Elevator vorgesehen.

Доступ по вертикали в каждом модуле (корпусе), наряду с лестничными маршами, обеспечивается лифтом.

 Erdferkel

link 8.10.2011 11:08 
(Для обеспечения доступа к квартирам) в каждом подъезде предусматривается лестница и лифт.
Не один же лифт и одна лестница на весь корпус :-)

 Vladim

link 8.10.2011 14:11 
Для обеспечения доступа на верхние этажи каждого модуля, кроме лестничных маршей, предусмотрены лифты.

bibliofond.ru/view.aspx?id=492970
Для обеспечения легкого доступа на верхние этажи предусмотрены пассажирский и грузовой лифты, а также двух маршевая лестница. Они также ...

 Erdferkel

link 8.10.2011 14:19 
а на средние этажи пусть жильцы летают? :-)

 Vladim

link 8.10.2011 14:21 
Ваш вариант: Для обеспечения доступа к квартирам...

Для обеспечения доступа к квартирам 1-го этажа тоже требуются лифты? :-)

 Vladim

link 8.10.2011 14:28 
Вспомните названия этажей по-немецки:

Obergeschoss - верхний этаж

Erdgeschoss - первый этаэ
1. Obergeschoss - второй этаж
2. Obergeschoss - третий этаж

Все этажи, кроме первого, являются верхними этажа.

 Vladim

link 8.10.2011 14:29 
Исправление:

Erdgeschoss - первый этаж

 Erdferkel

link 8.10.2011 14:46 
Vladim, зачем нам немецкие названия, мы же по-русски пишем :-)
Вы думаете, что кто-нибудь предположит, что на первый этаж тоже на лифте нужно?
кстати, Die vertikale Erschließung тоже этажи не разбирает :-)

 Vladim

link 8.10.2011 15:04 
Erdferkel, немецкие названия я привел для того, чтобы пояснить, что включает в себя понятие "верхние этажи" в многоэтажном здании ...

"квартиры" в данном случае не подходит.

 Erdferkel

link 8.10.2011 15:08 
ну да, лифтом пользуются не для того, чтбы в квартиры попасть...
но я на квартирах не настаиваю
"В каждом подъезде предусматривается лестница и лифт" имхо вполне достаточно (если без дословной вертикали обойтись)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo