DictionaryForumContacts

 Reneesme

link 6.10.2011 10:32 
Subject: A (nach 1 UR 2739/2011) gen.
Помогите пожалуйста перевести загадочное сочетание
A (nach 1 UR 2739/2011)
в удостоверительной надписи перед тем как расписываются все издержки и расходы. и надо ли переводить эту надпись?
Заранее спасибо.

 mumin*

link 6.10.2011 10:33 
UR = Urkundenregister?

 Reneesme

link 6.10.2011 10:47 
спасибо за вариант, вполне возможно...

 q-gel

link 6.10.2011 11:01 
sieht fast wie ein gerichtliches Aktenzeichen aus ... - möglicherweise Gerichtskosten/Prozesskosten

 Saschok

link 6.10.2011 21:22 
A Anlage
UR Urkundenrolle
guckst du hier:
http://de.wikipedia.org/wiki/Abkürzungen/Gesetze_und_Recht#G

 q-gel

link 6.10.2011 22:00 
Saschok, vielleicht haben Sie ja wirklich Recht mit der "Urkundenrolle", nur das Abkürzungsverzeichnis von Wiki kann auch in die Irre führen - Bsp:
wie dechiffrieren Sie das hier;

4.5 Gs 2551/11 ?

Nach Wiki könnte es der "Große Senat" sein - es ist aber nur ein Aktenzeichen in einer Haftsache eines Amtsgerichtes ...

 Saschok

link 6.10.2011 22:09 
Gs deute ich als Gerichts-sache - Großer Senat müsste (eigentlich) mit GS abgekürzt werden. Wie dem auch sei, "mein" Link ist sicherlich dennoch nützlich.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo