Subject: Substanzverlusten law, ADR Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
Substanzverluste - весовые потери, потери веса? |
Без контекста это может быть чем угодно, и утерей смысла, и финансовой основы, и основной идеи (проекта, например), и...и...и... |
You need to be logged in to post in the forum |