Subject: сигнально-пусковое устройство, gen. в пожарной сигнализации. Как оно правильно именуется? Это Signalgeber или Signalgeber все же оповещатель?
|
Brandmelde- und Feuerlöschanlage? |
судя по описанию http://frpc.secna.ru/antifire/pusk.php это Brandmelder/Wärmemelder/Rauchmelder и тыды - смотря по тому, на что он у Вас настроен http://de.wikipedia.org/wiki/Brandmelder в русской ссылке описан Wärmemelder |
нет, ребята, все не так... Все не так, ребята. С русским я уже разобрался. Есть извещатели, оповещатели, а есть сигнально-пусковые устройства. Melder - это извещатели, оповещатели - это вроде как Signalgeber (по крайней мере в терминологии ADEMCO). Сигнально-пусковое у. не только meldet, но еще и запускает к примеру систему тушения и т.д. Можно, конечно, и дословно перевести. Наверное, поймут? |
оно, конечно, запускает, так ведь и Wärmemelder не только извещатель - он сигнал в BMZ подает http://www.mep-pockau.de/data/html/deu/product/main1.html |
Ich denke, mumin lag schon ganz richtig. |
устройство сигнально-пусковое![]() bißchen wenig für eine ganze Anlage :-) |
м.б. Melde-(Alarm-) und Auslösegerät ? может, тут что-то полезное найдёте: |
и вот это аналогично http://www.mep-pockau.de/data/datenblaetter/deu/brand/BC06_DBL_MEP_DE_1050.PDF вроде разница в том, что в российских два реле - первое дает светозвуковой сигнал, а второе через некоторое время (если т-ра поднимается дальше) посылает сигнал на установку пожаротушения а немецкие сразу и то, и другое включают похоже на Wärmemelder in Grenzwerttechnik (?) |
EF + Wärmemelder auch Hitzemelder genannt Wärmemelder werden vorwiegend zum Sachschutz (Warenhäuser, Fabrikhallen, Büros usw.) eingesetzt. Beispielsweise werden auch Sprinkleranlagen durch eine Temperaturerhöhung aktiviert |
всем спасибо ))) |
You need to be logged in to post in the forum |