DictionaryForumContacts

 Eipnvn

link 17.09.2011 21:08 
Subject: Weltall gen.
Jetzt wir schauen in das Weltall hinein und sehen es ist rot und sagen aga, es bewegt sich weg. Aber, es könnte auch sein das sich im Kreis bewegt.

Как лучше перевести в данном контексте слово Weltall? Вселенная или космос?

 marinik

link 17.09.2011 21:14 
Jetzt wir schauen in das Weltall... und sagen aga... könnte auch sein das sich im Kreis bewegt
tut mir leid, Eipnvn, aber was für einen Schmarrn übersetzen Sie da?
по сабжу я бы сказал "вселенная"

 SRES

link 17.09.2011 21:16 
и вот мы вглядываемся во вселенную, и видим, что

 Eipnvn

link 17.09.2011 21:18 
Спасибо! а im Kreis лучше как по кругу или вокруг оси?

 SRES

link 17.09.2011 21:21 
http://www.google.de/#sclient=psy-ab&hl=de&site=&source=hp&q=вселенная+движется+по+кругу&rlz=1R2ADFA_deDE395&pbx=1&oq=вселенная+движется+по+кругу&aq=f&aqi=&aql=&gs_sm=e&gs_upl=1310l7051l0l7285l27l15l0l0l0l0l1560l1560l8-1l1l0&bav=on.2,or.r_gc.r_pw.&fp=6489d2acf4612b68&biw=1600&bih=688

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo