Subject: общая тематика gen. помогите с переводом. - По профессиональным качествам могу сказать о себе, что я трудолюбива, стрессоустойчива, ответственна, коммуникабельна.можно ли начать как - Was meine Profiqualitaeten angeht, bin ich ... ? |
Profiqualitaeten не надо berufliche Eigenschaften, professionelle Kompetenzen |
|
link 16.09.2011 17:16 |
Этого было бы вполне достаточно, на мой взгляд: Zu meinen persönlichen Stärken zähle ich Fleiß, Zuverlässigkeit, Verantwortungsbewusstsein und Kontaktfreudigkeit. |
профессиональные качества всё же berufliche или professionelle Kompetenzen, а не persönliche Stärken |
Professionelle Kompetenzen sind in diesem Fall voll daneben |
"voll daneben" und wo bleibt das obligatorische |
You need to be logged in to post in the forum |