DictionaryForumContacts

 Dietrich Brauer

link 14.09.2011 19:56 
Subject: ИСПРАВЛЕНИЕ СЛОВАРНОЙ СТАТЬИ relig.
Уважаемые коллеги, случайно натолкнулся на не совсем корректные переводы, тематика религиозная. Так, в частности, Hore, f означает вообще "любой литургический час", kleine Hore - любой малый час (Prim - у OSB, Terz, Sext, Non, Complet), Mittagshore = Sext, Tageshore = Terz, Sext, или Non. Große hore = только Vesper и Laudes. Но вот как исправить некорректную статью - не знаю, точнее, почему то ничего не получается! :( Не мог бы кто-нибудь помочь мне в этом?

 mumin*

link 14.09.2011 20:00 
нажимаете на report an error под соответствующей статьёй
выскакивает окно
заполняете его

 Dietrich Brauer

link 14.09.2011 20:16 
Спасибо большое.... никак не привыкну к этому интф.

 mumin*

link 14.09.2011 20:20 
именем розы от поправок повеяло :)

 inscius

link 15.09.2011 2:49 
Hore = Hora, die; -, Horen [lat. hora = Zeit, Stunde < griech. hṓra]: a) Gebetsstunde, bes. eine der acht Zeiten des Stundengebets in der katholischen Kirche; b) kirchliches Gebet zu verschiedenen Tageszeiten. II 2Ho|ra, die; -, -s [rumän. horă < griech. chorós, Chor ]: 1. rumänischer Reigentanz in gemäßigtem Tempo. 2. ländliche Tanzveranstaltung mit rumänischen Volkstänz
@@@@_

Вы все это смогли бы в исправление внести?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo