DictionaryForumContacts

 Alenix

link 28.08.2011 20:28 
Subject: Mittel der Kriegsführung polit.
Пожалуйста, помогите перевести.
Die Machtvertikale ist ein starkes Mittel der Kriegsführung.

Заранее спасибо

 marinik

link 28.08.2011 20:38 
Без контекста что-то не вяжется: вертикаль власти является сильным средством ведения военных действий.
Об чём речь-то ваще?

 nrommel

link 29.08.2011 2:37 
М.б. Вертикаль власти является основным средством (инструментом) военного командования?

 golowko

link 29.08.2011 22:00 
Да нет же!
На верное лучше так:
Вертикаль власти является весомым фактором при принятии стратегических решений по ведению войны.

 golowko

link 29.08.2011 22:00 
Да нет же!
Наверное лучше так:
Вертикаль власти является весомым фактором при принятии стратегических решений по ведению войны.

 inscius

link 30.08.2011 1:38 
даже очень согласен с переводом golowko, но хотел бы обратить внимание все же на "вертикаль власти" и интенцию этой "гипотезы".., когда Сталин, "запершись" на даче после открытия войны Германии против СССР, ожидал, что его сейчас арестуют... а-н нет, к нему на поклон приехали... ;-)

 Alenix

link 30.08.2011 10:46 
Спасибо, выбрала вариант nrommel "Вертикаль власти является основным инструментом военного командования". Речь шла о том, зачем нужна Вертикаль власти - ответ для военных действий.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo