Subject: Mittel der Kriegsführung polit. Пожалуйста, помогите перевести.Die Machtvertikale ist ein starkes Mittel der Kriegsführung. Заранее спасибо |
Без контекста что-то не вяжется: вертикаль власти является сильным средством ведения военных действий. Об чём речь-то ваще? |
М.б. Вертикаль власти является основным средством (инструментом) военного командования? |
Да нет же! На верное лучше так: Вертикаль власти является весомым фактором при принятии стратегических решений по ведению войны. |
Да нет же! Наверное лучше так: Вертикаль власти является весомым фактором при принятии стратегических решений по ведению войны. |
даже очень согласен с переводом golowko, но хотел бы обратить внимание все же на "вертикаль власти" и интенцию этой "гипотезы".., когда Сталин, "запершись" на даче после открытия войны Германии против СССР, ожидал, что его сейчас арестуют... а-н нет, к нему на поклон приехали... ;-) |
Спасибо, выбрала вариант nrommel "Вертикаль власти является основным инструментом военного командования". Речь шла о том, зачем нужна Вертикаль власти - ответ для военных действий. |
You need to be logged in to post in the forum |