DictionaryForumContacts

 Wlada2002

link 27.08.2011 16:48 
Subject: косовский узел gen.
Подскажите пожалуйста как будет переводиться это в контексте названия курсовой работы: "Косовский узел" в контексте международной расстановки сил
заранее благодарю

 marinik

link 27.08.2011 17:13 
"Kosovo-Knoten" не нра? Часто встречается :))
я бы взял "Gordischer Knoten Kosovo/der Gordische Knoten Kosovo"

 Wlada2002

link 28.08.2011 7:17 
я тоже думала о первом варианте, спасибо, что подтвердили мое предположение)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo