DictionaryForumContacts

 Karina3

link 29.11.2005 13:10 
Subject: о предметах в дипломе
Здравствуйте!
Скажите ,пожалуйста,как при переводе русского диплома на немецкий лучше перевести оценку "удовлетворительно" - befriedigend? раньше в школе и вузе писали только "genuegend"...
Как лучше перевести названия предметов:
экономический перевод - Oekonomische Uebersetzung ?
юридический перевод - Juristische Uebersetzung (Rechtsuebersetzung?)...
теория и практика специального перевода - Theorie und Praxis der speziellen Uebersetzung?
Спасибо за ответ
Карина

 kosh

link 29.11.2005 13:14 
пишите befriedigend, нареканий со стороны немцев быть не должно

 mar_k

link 29.11.2005 13:26 
и еще полезно заглядывать на сайт
www.anabin.de

 mar_k

link 29.11.2005 13:50 

 пальма

link 29.11.2005 20:55 
экономический перевод: Übersetzung, Fachsprache Wirtschaft
юридический перевод: Übersetzung, Fachsprache Recht

 hornberg

link 30.11.2005 9:50 
теория и практика специального перевода - Theorie und Praxis des Fachübersetzens

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo