DictionaryForumContacts

 wladimir777

link 10.08.2011 18:00 
Subject: Wanderwart
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте: Контекста к сожалению нет. Как можно перевести приставку к существительным -wart. Например Kulturwart

Заранее спасибо

 mumin*

link 10.08.2011 18:09 
аккуратнее с терминами
-wart не приставка, а вполне полноценный корень
не сочтите за труд, гляньте его значение в словаре

 mumin*

link 10.08.2011 18:13 
а сабж в заголовке разве не van der Vaart пишется?

 marinik

link 10.08.2011 18:23 
Контекста к сожалению нет - so etwas gibt es nicht.
приставку -wart ist eher eine Endung ;))
zur Frage: das ist ein Beauftragter z.B. in einem Verein (Wanderwart, Wegewart, Naturschutzwart...)
Kassenwart = Kassenführer

 wladimir777

link 10.08.2011 18:43 
*Контекста к сожалению нет - so etwas gibt es nicht.*
да верно, окончание.
http://www.westerwaldverein-herborn.de/dervorstand.htm Это случаем не первопроходец, после разведки которого нахлынет уйма туристов на ранее не изведанные тропинки???

 marinik

link 10.08.2011 18:51 

 mumin*

link 10.08.2011 18:54 
1) на неизведанные ранее (не слитно)
2) скорее инструктор / проводник

 wladimir777

link 10.08.2011 19:02 
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo