|
link 3.08.2011 19:57 |
Subject: bodenständig Ihr Mann wirkt bodenständig.
|
среди многих гуголевских подсказок выбираю эту: http://www.wer-weiss-was.de/theme143/article3884297.html |
Lingvo: bodenständig коренной, местный; оседлый |
Нет, что вы, это обозначает, что человек серьезный, без дуростей в голове, рассудительный. Оседлость тут вообще ни с какого припеку. |
Dany, книжку не прикупили? |
солидный типа :-) |
по нему сразу видно, что на ногах стоит крепко и в облаках не витает :) |
короче, говоря жизненно-прозаично-скучный:-) |
нет, всё не то :) и вовсе не скучный я всегда вкладывал в это слово (в применение к человеку) такой смысл: найти русский эквивалент пока сложно |
реалист |
простодушный ? |
Такой не смотрит на мир через розовые очки, его жизненная позиция базируется на реальных фактах. Как сказала СРЕЗ, он не витает в облаках и мечтах:) |
имхо не обязательно, ведь Кола́ Брюньон тоже bodenständig, но не простодушный |
основательный? |
у него есть почва по ногами :) человек с реальным взглядом на жизнь, реально оценивающий все |
поД ногами |
Вышла на такой ресурс. Может кому будет интересно почитать: http://tyrant.ru/the_books/language_of_the_third_reich_a_notebook_of_the_philologist.php |
Hitler тоже был bodenständig? :) |
Не, там bodenständig как «почвенные» упоминается:) |
у Тагора, в его "Неправильном раю", при переводе на немецкий фрау Wolff-Merck обозвала жителей того рая, из которого в конце концов сбежала девушка, в том числе и как bodenständig... |
если кому-то покажется слишком много незнакомых слов или имен, то заранее извиняюсь, не было целью умничать, просто к слову вспомнилось:-) |
Вот контекста-то мы не знаем, о каком там мущинке речь вообще... а Schatz наш молчит :-) (мне лично вне контекста "основательный" очень понравилось, м.б. еще солидности чуток добавить (vittoria + Коллега) Её муж производит впечатление человека солидного и основательного) |
tchara, так сбежать можно от кого угодно :) |
"рассудительный" м.б. и получше "солидного" будет (прости, Коллега :-) Её муж производит впечатление человека рассудительного и основательного А? |
или "приземлённого"? (тагоровские жители для девицы наверняка были слишком "приземлённые" :-) интересно бы узнать, в сабже это похвала или наоборот? |
Я бы ещё к основательному прибавила серьёзного:) Если бы наоборот, то в немецком стояло бы где-то так: Ihr Mann wirkt viel zu bodenständig |
в сабже это скорее просто констатация факта :) (ея муж производит впечатление рассудительного и основательного человека) |
ist es eigentlich positiv oder negativ gemeint worden? |
а это уже зависит от контекста - от того человека, на кого он производит такое впечатление если на такого, как чара, например, но явно не позитивное ("жизненно-прозаично-скучный") :) |
Queerguy, такое качество вряд ли можно отстраненно констатировать - кому-то нравятся рассудительные, а иным другим - легкомыслюшки :-) ...подождем, что-то наша ivy-лапушка скажет (авось дождемся :-) tchara, "gemeint worden" - хи-хи :-) опять МТ постить не хочет... |
tchara, тут рядом один знаток фильмов про стриптизёрок ветку свою поднимает в надежде на помощь. Вот он: Знаешь такого? |
You need to be logged in to post in the forum |