Subject: Из страхового полиса insur. Доброе утро, уважаемые коллеги!Помогите, пожалуйста, перевести следующее: je feuertechnisch getrenntes Lager bei transportunabhängigen Lagerungen Взято из страхового полиса на груз (керамическая мембрана) ЗС! |
И еще затрудняет: je Transportgelegenheit und je feuertechnisch getrenntes Lager bei transportbedingten Lagerungen При каждой перевозке и при возгорании ... ? |
feuertechnisch getrennt - что-то типа "оборудованный защитными устройствами, обеспечивающих нераспространение пожара/с целью недопущения распространения пожара" здесь, например, говорят о специальных противопожарных отсеках http://www.bezopasnost-sklada.ru/trebovaniya_pozharnoj_bezopasnosti_dlya_skladov/ |
Спасибо большое! А в чем разница: transportbedingten Lagerungen и transportunabhängigen Lagerungen (зависимые и не зависимые от транспортировки склады) Как получше сказать на русском? |
Точнее хранение на складе Зависимое от транспорта и не зависимое от транспорта? |
временное (транзитное) хранение/для временного хранения (связанное с транспортировкой) и длительное хранение |
Большое спасибо! И еще последнее: можно ли перевести предложение Hiergegen erlischt die Vertragsausfertigung vom **** inkl. aller Nachträge как Настоящим отменяется экземпляр договора от ****, включая все приложения. |
нет. |
А как тогда? |
приведите контекст. |
Der Vertrag verlängert sich stillschweigend jeweils um ein Jahr, wenn er nicht drei Monate vor Ablauf schriftlich gekündigt wird. Hiergegen erlischt die Vertragsausfertigung vom **** inkl. aller Nachträge. |
пишу с подсказки знающего человека. копирайт совсем не мой :-) Вопреки этому договор в редакции от **** утрачивает силу вместе со всеми дополнениями к нему. |
Спасибо большое, коллеги! Очень выручили |
You need to be logged in to post in the forum |