DictionaryForumContacts

 N-Liya

link 25.07.2011 9:48 
Subject: оплата подрядчику
оплата подрядчику производится...
Die Bezahlungen zum Auftraggeber... werden erfolgen.

какой предлог? zum?

и потом, можно ли в немецком употреблять такие обороты, как в английском?
вот например "оплата работ и поставленных материалов, выполненных организациями, осуществляется подрядчику в рублях."
Можно ли это так завернуть "Die Bezahlungen zum Auftraggeber für Projektierungsarbeiten und liefernden Materialien erfüllten bei Organisationen werden ....erfolgen "?

"Materialien erfüllten bei Organisationen" --так правильно?

я знаю, само русское предложение звучит коряво.

 marinik

link 25.07.2011 10:00 
Zahlung an den ...
die Bezahlung des z.B. Auftragnehmers
более по-немецки примерно так: die Bezahlung der (von den (Sub)unternehmen) bereitgestellten/gelieferten Arbeitsmaterialien und erbrachten Leistungen erfolgt ...

 N-Liya

link 25.07.2011 10:00 
ой, т.е. Auftragnehmer

 N-Liya

link 25.07.2011 10:01 
спасибо !

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo