Subject: офф - русская баня камрады, в который день паришься, в тот день не старишься... okay -а как быть с легким паром, имею в виду, gibt's 'ne deutsche Entsprechung? Ich sag' schon mal MERCY! |
нужно объяснять, эквивалента нет. некоторые немцы уже умеют «s ljochkim parom!». баня русская – deutsche sprachlosigkeit in diesem bereich (keine 1:1 Entsprechung) |
Slonyschko +1 - da Banja und Sauna keine deutschen Traditionen haben, gibt es im Deutschen auch keine annähernd entsprechende Formulierung! |
баня ist ja im Grunde nichts anderes als ein Dampfbad :) фильм ещё и так переводят: „Ironie des Schicksals oder Gut Dampf“ |
Nur dass "Gut Dampf" wahrscheinlich eher eine Erfindung der Filmemacher war - mir jedenfalls als Gruß beim Saunieren unbekannt ... ;-) |
surrrre... natürlich unbekannt das ist eine künstliche Konstruktion, basierend auf den deutschen Grüßen wie Petri Heil, Schiff ahoi, und Glück auf - oder in unserem Fall wohl eher "Glück raus" :) |
oder "Gut Holz!" ... 3 |
oder Gut Besen! :) ∞ |
You need to be logged in to post in the forum |