DictionaryForumContacts

 eye-catcher

link 21.07.2011 8:57 
Subject: Vorlaufachse und Nachlaufachse
Fahrzeuge mit Vorlaufachse und Nachlaufachse

Fahrzeuge mit Vorlaufachse (VLA) bzw. einer Nachlaufachse (NLA) werden ebenso mit dem Bremssystem BS2 ausgestattet. Um die Betriebsbremse zu betätigen, wird der Systemaufbau der Fahrzeugkonfiguration angepasst.

Vorlaufachse поддерживающий мост (задней тележки) , установленный перед ведущим мостом
Nachlaufachse поддерживающий мост (неведущий мост задней тележки трёхосного грузового автомобиля)

Подскажите, как здесь лучше перевести ? как передать эту разницу при переводе? писать все эти длинные объяснения в скобках?

 eye-catcher

link 21.07.2011 9:19 
может, так ? - чтобы не было этих длинных описательных хвостов

Vorlaufachse - поддерживающий мост перед ведущим мостом

Nachlaufachse - неведущий поддерживающий мост

 Vladim

link 21.07.2011 10:08 
www.mersauto.ru/obuchenie/.../WIS%20конструкционные%20группы.pd...
Формат файлов: PDF/Adobe Acrobat - Быстрый просмотр
"Поддерживающий мост после ведущего моста". 35 50 "Trailerachse". "Мост трейлера". 35 50 "VLA, Vorlaufachse". "VLA, поддерживающий мост перед ведущим мостом ...

Nachlaufachse - поддерживающий мост после ведущего моста

 eye-catcher

link 21.07.2011 10:11 
спасибо!!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo