|
link 17.07.2011 8:28 |
Subject: запуск рекламы помогите перевести выражение "запуск рекламы", выражение встречается в следующем контексте: запуск внешней рекламы планируется на 25 августа
|
|
link 17.07.2011 8:29 |
или размещение рекламы |
Ersterscheinung / Erscheinungsdatum ist geplant für 25. August |
Start der Werbeaktion |
die Werbeaktion wird am ... gestartet |
You need to be logged in to post in the forum |