Subject: стоимости валовых нефтепродуктов Сомневаюсь в переводе одного выражения:За счет увеличения стоимости валовых нефтепродуктов, произведенных из единицы сырья, НПЗ, в конечном счете, получают большую выгоду. стоимости валовых нефтепродуктов - des Bruttowertes von Mineralölprodukten ? Спасибо |
очень трудное предложение. "Wert der Bruttoproduktion von......." попробуйте может в этом направлении. Это только вариант, я не уверена. Мне, например, ваш вариант нравиться. |
тут еще споткнулась: произведенных ИЗ единицы сырья? ...die .???.. Rohöleinheit erzeugt werden |
мне он тоже нравится :)) главное, чтобы правильно было Durch die Erhöhung des Bruttowertes von Mineralölprodukten, die .???.. Rohöleinheit erzeugt werden, profitieren die Raffinerien letztendlich. |
по-моему, тут не Bruttowerte, а Mineralöl-Massenprodukte, die aus einer Einheit Rohöl in der Raffinerie produziert werden d.h. durch die Erhöhung des Preises für die Mineralöl-Massenprodukte, die aus einer Einheit Rohöl in der Raffinerie produziert werden, ... imho |
meggi, нашла у себя Erdölwörterbuch, правда 1942 года:)) Если что, составьте список неизвестных слов, а я полистаю:) |
валовых нефтепродуктов мало, но они есть в существенном сайте: Производитель 1997 год Низкооктановые бензины Высокооктан. бензины Авиакеросин Дизтопливо Мазут Валовые нефтепродукты в голове вертится нафта и пр., но сказать боюсь |
я почему-то думала про "валовую продуцию". Валовая продукция - показатель, характеризующий объем произведенной продукции в денежном выражении. Но в этом контексте, я думаю, ваш вариант подходит лучше. |
sorry "продукцию" |
гаечка, боюсь, что тут не спислк слов, а список фраз или предложений впору составлять ну вот, например, с "глубиной переработки нефти" пока окончательно не разобралась (хотя и знаю что это обозначает, см. предыдущие ветки) еще: вспомогательное предприятие "зависло" на одной из первых веток по этой теме "валовые нефтепродукты" тоже можете полистать :) *Валовая продукция - показатель, характеризующий объем произведенной продукции в денежном выражении* - в том-то и дело, что в ДЕНЕЖНОМ ВЫРАЖЕНИИ Извините, что так много Если я запуталась тут в "рассуждениях" - поправьте, пожалуйста и СПАСИБО всем |
... die pro Rohstoffeinheit hergestellt werden... |
насчёт валовой продукции я с Вами не согласна, meggi. По-моему, это какие-то определённые продукты, не требующие особо сложных технологических процессов или высокого качества сырья. Вот тут, напр., встречается "мазут топочный (валовой)". Понятно, что он дешевле "мазута флотского": http://www.aboutcompany.ru/company.php?id=7467 Но никакого определения этих валовых нефтепродуктов найти пока не удалось. Хорошо бы спросить какого-нибудь специалиста с НПЗ... |
беру свои слова обратно, Вы и natalli, похоже, правее Bruttoproduktionswert |
спасибо, ККлаус и Коллега. Точно, страничка полезная. Навереняка, она и Вам пригодится, Вам ведь тоже предстоит переводить на эту тематику с английского, как я читала на ОФФе :) Или Вы весь текст отдали кому-то на перевод? гайка, ау-у, что интереснго пишут в словаре 1942-го года изд.? :) |
не, у меня будет не вся эта тематика, только шаровые краны :-) |
уж и не знаю, кому из нас больше повезло :) или Вы раньше с нефтью сталкивались? Хотя даже если и не сталкивались, у Вас опыта поболе моего будет :) желаю творческого вдохновения - оно тоже + к опыту не помешает :)) |
You need to be logged in to post in the forum |