Subject: течёт река Пожалуйста, помогите перевести на немецкийИздалека долго Заранее спасибо |
Die Wolga fliesst |
Спасибо, но нужно этот отрывок из песни перевести... Очень нужно.. (( |
Для этого потребуется творческий подъем, а я в последнее время страдаю повышенным косноязычием:) |
Эх, такая песня! Неужели до сих пор нет перевода:) |
закиньте вопрос на форум "лингвы" или в "город переводчиков" - там народ более склонен к художественному восприятию действительности. а у нас в основном болты-гайки-ускорители-накладные:))) |
А ссылку не подскажете? этого форума лингвы |
Надеюсь Вам не надо в стихах :) Von weither und lange |
2greberl: а здорово это у вас получается... можно пару слогов вбросить туда-сюда для поддержания ритма (это если сохранять оригинальную мелодию). а можно не полениться и сотворить на трёх аккордах новую музыкальную подложку - и будет новый шлягер:)) 2Free: форум лингвы http://forum.lingvo.ru/actualtopics.aspx?bid=22 |
Весьма вольный перевод, найденный в сети: Von weitem lange herein, |
Sascha, вы гигант! Hut ab! Интересно, что побудило автора заменить 30 на 17? Напомнило другую песню: |
Вспомнила! В песне автор на Волгу выходит и в 17, и в 30... Думаю, на Рейне – та же история:))) |
You need to be logged in to post in the forum |