DictionaryForumContacts

 Kuno

link 3.07.2011 16:56 
Subject: Bodenlager construct.
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

Vor dem dübeln des Bodenlagers und der Wange ist folgendes zu prüfen:
1. steht die Maschine senkrecht?
....................

Заранее спасибо

 Vladim

link 3.07.2011 18:15 
Bodenlager - склад напольного хранения

Не знаю, подходит ли такой вариант в Вашем случае.

 Kuno

link 3.07.2011 18:41 
Если бы подходил, я бы не спрашивал здесь.

Предыдущий текст:

Montagestandort

Die Maschine wird weitestgehend vormontiert geliefert und wird mit einem geeigneten Hebezeug im Ganzen hineingesetzt – die vorgesehene Anschlagstelle ist der Aufhängbügel oben am Zwangsmischergehäuse.

Eine Befestigung erfolgt mit den mitgelieferten Schwerlastankern für ungerissenen Beton mit Bauartzulassung. Es ist sicherzustellen, dass dieser entsprechend den Vorschriften ausreichend ausgehärtet ist.

 Kuno

link 3.07.2011 18:49 
Нашлась картинка: http://www.vakutec.at/rtc-vakutec/1031
Как назвать это изделие?

 Kuno

link 3.07.2011 18:55 
А если верить написанному здесь: http://www.steelbase.eu/prodtab.php?p1=./produkte/ganzglasanlagen то это pivot bearing -- шарнирная опора. Правда, это другая тематика.

 Kuno

link 3.07.2011 19:07 
Это шарнирная опора. Нашёл в документе рисунок:
[URL=http://img195.imageshack.us/i/ffmpic2.png/][IMG][/IMG][/URL]

Uploaded with [URL=http://imageshack.us]ImageShack.us[/URL]

 Kuno

link 3.07.2011 19:07 
[URL=http://img195.imageshack.us/i/ffmpic2.png/][IMG][/IMG][/URL]

Uploaded with [URL=http://imageshack.us]ImageShack.us[/URL]

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo