Subject: ölbelastete Umgebung здесь: установка пожраного извещателя пламениLegen Sie eine passende Kabelschlaufe, damit diese Stoffe vom Melder abgeführt werden. |
про ölbelastete Umgebung я бы написала что-то типа "маслосодержащая среда" |
belastet, как правило, загрязнённый (вредными и т.п. веществами), т.е. загрязнённая маслом |
соглашаюсь |
...хотя "загрязнённая" звучит несколько вызывающе для пожарной охраны (это ведь для них стараемся?) место, где работают со смазочными материалами = повышенная пожароопасность (а не грязь с бардаком) поэтому лучше что-то нейтральное поискать |
|
link 29.06.2011 9:03 |
Если нейтрально, то можно что-нибудь с "концентрацией" попробовать... Среда, с повышенной концентрацией? Хотя по-русски все как-то криво звучит, хммм.... |
Возможно, так: среда, загрязненная нефтью |
да, mumin*, но ведь речь оБ "Installation mit erhöhten Dichtigkeitsanforderungen, z. B. Außenanwendungen oder ölbelastete Umgebung", т.е. Вы предлагаете "с повышенными требованиями к герметичности и химической стойкости?" |
повышенные требования к герметичности вижу хим. стойкость подразумевается, хотя в явном виде не задана а про применение на открытых площадках, Außenanwendungen, все забыли между тем, в этом случае и химическая, и механическая, и радиационная стойкость нужна |
...и термостойкость вдобавок (работоспособность в большом диапазоне температур) |
и все эти добродетели объединены словом Außenanwendung |
вариант: Монтаж в условиях с повышенными требованиями к герметичности, напр., установка на открытых площадках или на участках с наличием горюче-смазочных материалов (слямзено с русских сайтов) в помощь аскеру http://www.idsas.ru/list.php?c=plameni |
|
link 29.06.2011 10:50 |
или (тоже слямзено...): ... в местах применения (и хранения) гсм |
спасибо всем! |
You need to be logged in to post in the forum |