Subject: Amts- Chinesisch an alle, die noch lust und zeit haîæá am "Amts- Chinesisch zu knabbern". :-)Проверьте пожалуйста перевод. Предупреждаеться об административной ответственности по части 1 статьи 19.7 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях за непредоставление или несвоевременное предоставление в государственный орган (должностному лицу) сведений (информациий), предоставление которых предусмотренно законом и необходимо для осуществления этим органом (должностным лицом) его законной деятельности, а равно представления в государственный орган (должностному лицу) таких сведений (информации) в неполном или искаженном виде. Es wird auf die Strafbarkeit i.S.d. Art. 19.7, Abs. 1 des Ordnungswidrigkeiten-Gesetzbuches der Russischen Föderation über die Nichteinreichung oder nicht fristgemäße Einreichung der Staatsbehörde bzw. dem Amtsträger der im Gesetz vorgesehenen Auskünften (Informationen), die von der Staatsbehörde für die Durchführung von rechtlichen Handlungen benötigt werden, sowie die Einreichung der Staatsbehörde bzw. dem Amtsträger unvollständigen oder falschen Informationen, hingewiesen |
im anderen Thread erledigt |
**Предупреждаеться**?... на тренажёр , пжалста |
You need to be logged in to post in the forum |