DictionaryForumContacts

 Dimasik825

link 26.06.2011 11:45 
Subject: Mochten wir uns vieleit floeten
Пожалуйста, помогите перевести: mochten wir uns vieleicht floeten?

 mumin*

link 26.06.2011 11:52 
а мож, наплюём?

 Dimasik825

link 26.06.2011 12:05 
Это перевод фразы?

 mumin*

link 26.06.2011 12:25 
вопросом на вопрос:
а что, в контекст не вписывается?

 q-gel

link 26.06.2011 12:26 
Irgendwie ist der deutsche Text krumm und schief und unverständlich.
Ist das die Übersetzung aus dem Russischen? -> Dann bitte Original-Text! Sonst bitte schauen, ob Sie die Wortgruppe korrekt hierher übertragen haben.

 Saschok

link 26.06.2011 13:31 

 Erdferkel

link 26.06.2011 13:35 
мдя, вот так из flirten получается flöten! естественно, что в процессе и грамматику слегка покорябали :-)
пысы: на днях встретилось "гимайде" из Gemeinde... хорошо, что в контексте было

 mumin*

link 26.06.2011 13:56 
моя версия базировалась на ich flöte drauf

 Erdferkel

link 26.06.2011 14:00 
если исходить из flöten gehen, то можно заподозрить и "давай смоемся" :-)

 q-gel

link 26.06.2011 14:02 
mumin - da gibt's noch, weiß Gott, härtere Auslegungen, aber die sind nicht jugendfrei, weshalb ich hier auch drauf verzichte.
Saschoks Link - toll rausgefunden und die Antwort der Helene ebenso. Aus diesem Kauderwelsch das rauszufiltern - alle Achtung!!
Wobei die Praxis leider auf der Strecke bleibt - denn wer fragt schon, ob man mit dem anderen flirten sollte/dürfe ... Entweder man tut's oder man lässt's! ;-)
Allen hier einen schönen Sonntag noch!

 q-gel

link 26.06.2011 14:04 
aber EF: "flöten" gehen Sachen, Gelegenheiten etc.
Die Redensart: Lass uns flöten gehen!
hab ich noch nie gehört. Wenn, dann heißt das heute "formvollendet": Lass uns den Fisch machen!
*LOL*

 Эсмеральда

link 26.06.2011 16:25 
И для кого Вам это переводить надо...?
flöten... может употребляться в следующих значениях (кроме Дудена...): rauchen, küssen oder Liebe machen...:)

 direct

link 26.06.2011 20:58 
Что мудрить - предложили сексом заняться

 q-gel

link 26.06.2011 20:59 
nomen est omen *lol*

 direct

link 26.06.2011 21:15 
q-gel,
не все знают латинск. И я среди них

 q-gel

link 26.06.2011 21:20 
frei - der (Ihr) Name ist Programm

Ihr Beitrag 23:58 war eine sehr "direkte" Aussage! Und deswegen musste ich lachen ...

 Saschok

link 26.06.2011 21:20 
Wiki:
Nomen est omen ist eine lateinische Redensart und bedeutet „der Name ist ein Zeichen“. Sie wird meist scherzhaft gebraucht, um auszudrücken, dass der Name eine Person oder Sache treffend, oft auch übertreibend oder ironisch gebrochen, kennzeichnet

 direct

link 26.06.2011 21:39 
Кто-то на пустом месте умничасть пижатся

 Saschok

link 26.06.2011 21:42 
obwohl "direkt" völlig daneben...

 direct

link 26.06.2011 21:51 
А ты, Сашок, еще мик мой тронуть пытался

 Gajka

link 26.06.2011 23:05 
Möchten wir uns vielleicht flirten?

Гы, сначала спросил разрешения, а потом немного пофлиртовал...:))

 marinik

link 27.06.2011 5:57 
wir uns flirten???

 Gajka

link 27.06.2011 22:49 
А фраза какому великому лингвисту принадлежит???

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo