Subject: правила тягового расчета railw. правила тягового расчета для поездной работы.Переводчик дал такой вариант, который мне не очень нравится. Буду благодарна за ваши предложения. ZUGFÖRDERUNGSBERECHNUNGSVORSCHRIFTEN FÜR DIE ZUGFÖRDERUNGSLEISTUNG |
Zugförderungsberechnung стоит в ж/д словаре как тяговый расчёт |
Еще: тяговый расчет Zugkraftberechnung (Eisenbahn-Fachwoerterbuch Fachbuchverlag Leipzig) |
Спасибо и Коллеге и Vladim! Но мне представляется более "немецким" (и благозвучнее, компактнее) - Zugkraftberechnung. А как насчет "поездной работы"? |
Zugarbeit - поездная работа ("Немецко-русский железнодорожный словарь" Москва, "Русский язык") |
Vladim 2+ |
Vladim, большое спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |