|
link 15.06.2011 14:21 |
Subject: Freie Schnittkanten ***Freie Schnittkanten*** sind zu brechen, Brennzunder an gebrannten Kanten ist zu entfernen. Kanten müssen gebrochen und gratfrei sein nach DIN EN ISO 12944 Teil 3.Заключительная обработка после сварки и резки. Спасибо заранее! |
тут вот (в таблице) «Свободные (не подлежащие сварке) кромки» |
|
link 15.06.2011 14:32 |
их отломать надо? |
|
link 15.06.2011 14:33 |
притупить, округлить, зачистить... |
|
link 15.06.2011 14:33 |
нашел Brechen der Kanten притупление кромок |
помню, здесь на форуме была очень бурная дискуссия по поводу Kanten brechen... я даже боюсь ее вспоминать :) |
если мне не изменяет память, то в той дискуссии "сгруглить" вызвало сильные возражения. Вроде лучше "притупить". |
|
link 15.06.2011 14:40 |
спасибо! |
|
link 15.06.2011 16:59 |
Да, уж дискуссия была... :) Только там другой контекст был... А здесь это означает, что кромки (реза) должны быть зачищены и на них не должно быть заусенцев (грата) |
Эсмеральда, я ждал Вашего поста как участника той дискуссии :) Может быть, и "зачистить"... хотя для зачистки разве не употребляется (ab-, be-)schleifen? |
|
link 15.06.2011 18:15 |
Queerguy, а где в исходнике (ab-, be-)schleifen? :))) Для зачистки швов и околошовной зоны после сварки (грат, брызги, окалина, шлак) могут использоваться как шлифкруги (тогда они называются зачистные :)) , так и пневмомолотки и разные др., напр. щетки... ЗАЧИСТКА: ж. 1. Разделительная операция обработки металлов давлением для удаления заусенцев или остатков облоя. 2. Удаление инородных примесей с поверхностей заготовок или деталей. (машиностр. словарь) |
Эсмеральда, так я потому и подверг сомнению "зачистка", что в исходнике нет schleifen. :) Если бы в исходнике было schleifen, то и вопросов бы не было |
|
link 15.06.2011 19:04 |
Вопросы все к аскеру...:))) Зд. логично предположить, что это зачистка (оплавленных кромок), т. к. это происходит после сварки. Если же речь о подготовке кромок под сварку, то это м. б. скалывание/притупление кромок ... |
|
link 16.06.2011 8:20 |
вот весь контекст: Schleifen Das Beschleifen von Schnittkanten, Oberflächenbeschädigungen, Nacharbeiten, Schweißnähten usw. hat parallel zur Kraftrichtung, d.h. im allgemeinen in Bauteillängsrichtung zu erfolgen. |
ну вот: здесь уже до боли знакомое "Beschleifen" (зачистка) :) |
You need to be logged in to post in the forum |