|
link 14.06.2011 19:50 |
Subject: Richtaufwand SchweißfolgeDie Bauteile sind so zu schweißen, daß möglichst geringe Schweißspannungen entstehen und die planmäßige Form mit möglichst geringem ***Richtaufwand*** erreicht wird. Нашел параллельный англо-немецкий вариант употребления: geringerer Richtaufwand bedeutet Minimierung der Gefahr von Richtrissen Заранее благодарю за помощь! |
речь об объеме рихтовочных работ вар.: с минимальным объемом рихтовки (рихтовочных работ) |
|
link 14.06.2011 19:56 |
спасибо! |
сварочные напряжения - опасная вещь, знаю не понаслышке :) |
You need to be logged in to post in the forum |