Subject: unverbindlich beraten tech. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
что-н. в этом роде: ... имеет только справочный характер м. б. с добавкой: |
является исключительно справочно-информационным пособием |
|
link 12.06.2011 14:26 |
.... является рекомендательной, носит рекомендательный характер |
You need to be logged in to post in the forum |