Subject: помогите перевести надпись в кафе Доброй ночи. Помогите, пожалуйста, перевести надпись, увиденную в кафе.ein bierchen in ehren kann niemand verwehren Заранее спасибо! |
Один стаканчик пива никому не может повредить |
кто ж пиво стаканАми глушит? бокальчиками! или уж сразу из горлА:-) Бутылку/бокальчик пива потребить никто не может запретить! (как раз для Vatertag - мы сегодня на прогулке имели счастье лицезреть эти орущие толпы парней-подростков... ни одного папы там наверняка не было :-) |
эта надпись "просится" на коробку с "Negerküßchen"-ами ... пардон, Schokoküßchen-ами ("Ein Küßchen in Ehren kann niemand verwehren") :) |
орущие папы не такая уж и редкость |
metz, так в том-то самое и то, что до пап им еще подрасти нужно, а пиво глушить и горло драть они уже сейчас умеют... |
Erdferkel, до отца нужно расти а папой можно стать сравнительно рано |
и то верно, дурацкое дело нехитрое :-) |
"дурацкое дело" звучит свежо (вместо "дурное дело") :) |
«Bierchen in Ehren» – может возникнуть диссонанс при восприятии близкого к оригиналу перевода, связанный с культурой питья пива в германии и бссср. следует упомянуть, что надпись на германском баре. в-ты: |
Erdferkel, мне вот такая позиция более близка http://www.youtube.com/watch?v=idE1lsqG2Vc особенно falls gute kopfhoerer zur hand |
leider, leider... Dieses Video ist in deinem Land nicht verfügbar. |
in meinem Land schon :) klingt gut auch mit 08:15-Lautsprechern :) |
а что хоть там? заинтриговали :-) |
да ничего особенного, обычная романтическая песнь :) Erdferkel, попробуйте вбить в строку поиска в ютубе фразу "Journey - When You Love A Woman", авось какой-нибудь клип и будет доступен "in deinem Land" :) |
ну, если Land отсталый какой-нибудь http://www.myvideo.at/watch/1644171/Journey_When_You_Love_A_Woman (правда, Werbung переждать придется) |
а можно альтернативно заютубить "Vaya con dios - What's a woman" :) |
для альтернативы не тот уровень |
спасибо всем огромное!!! |
You need to be logged in to post in the forum |