DictionaryForumContacts

 ghost_of_hatred

link 26.05.2011 16:59 
Subject: Kompetenzplattform
Kompetenzplattform - помогите подобрать подходящее соответствие.

Контекст: Für die wirtschaftliche Optimierung des Biogasprozesses sind weitergehende Kenntnisse notwendig. Essentiell ist die Kenntnis der kinetischen Zusammenhänge bezüglich Substratzusammensetzung und dem Einfluss von Hemmstoffen, die bislang nur lückenhaft bekannt sind. Diesbezüglich finden momentan im Rahmen des STEPSDoktorandenprogramms (Kompetenzplattform „STEPS“ Sustainable Technologies and Computational Services_for Environmental and Production Processes) umfangreiche Forschungsarbeiten statt.

 Коллега

link 26.05.2011 17:05 
м.б. добавить
научно-исследовательский проект - платформа компетентности „STEPS“

 ghost_of_hatred

link 26.05.2011 17:09 
Спасибо, хороший вариант)
А как насчет названия проекта? "Экологически чистые технологии и вычислительная техника как инструмент оптимизации экологических и производственных процессов"? Не оставлять же на английском, а с ним у меня хуже...

 Коллега

link 26.05.2011 20:16 
всё тот же вопрос в связи с nachhaltig
я бы приблизительно написала:
экологичные / экологически-ориентированные технологии и компьютерное обеспечение для процессов в области защиты окружающей среды и производства

 Коллега

link 26.05.2011 20:25 
разъяснение аббревиатуры я бы оставила на англ. и дала бы перевод в скобках или в сноске

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo