|
link 20.05.2011 10:20 |
Subject: Выписка из Гос.реестра сделок ДОбрый день!Прошу посоветовать, как лучше перевести следующее предложение из выписки из Государственного реестра сделок Украины. "В соответствии с данными параметрами запроса в Государственном реестре сделок найдено:" ... далее следуют данные записи. Я перевела как "Für die Anfragedaten liegt im Staatlichen Register der Rechtsgeschäfte folgende Eintragung vor:" Спасибо заранее! |
Вариант: Nach diesen Abrufparametern scheinen im Staatlichen Register der Rechtsgeschäfte folgende Eintragungen auf: |
Xenopatra, Ihre Variante ist ok. Bleiben Sie dabei! |
|
link 20.05.2011 12:51 |
Dann bleibe ich dabei! Danke!!! Mich verwirrеá nur diese "параметры запроса". |
You need to be logged in to post in the forum |