DictionaryForumContacts

 skralex

link 12.05.2011 14:50 
Subject: Пожалуйста переведите, нужно действовать, вокруг никого, ЗС!
Дорогие однофорумчане,
не сочтите за жажду схалявить, нужна помощь.

есть письмо от "немцев" но вокруг нет ни одного владеющего немецким, а нужно срочно действовать исходя из содержания!

ПОЖАЛУЙСТА НИЖАЙШЕ ПРОШУ ПЕРЕВЕДИТЕ след. строки...

Ihr Kunde spricht mit dieser EU Regulation-No. die sog. Dual-use Güterliste an.
Swissfluid exportiert u.a. bewilligungspflichtige Ventile, welche von der erwähnten Liste (Anhang 2 Güterkontrollverordnung, GKV) erfasst werden, z.B. von der Exportkontrollnummer 2B350g2 (Export Control Classification Number, ECCN).
Wir können Ihnen mitteilen, dass zumindest für die schweizerische Einfuhr solcher Güter keine Einfuhrbewilligung erforderlich ist. Die Ausfuhr von bewilligungspflichtigen Gütern (Art. 3 GKV) erfordert eine entsprechende Ausfuhrbewilligung des SECO.
Die rechtlichen Grundlagen und Güterlisten sind auf unserer Webseite abrufbar (www.seco.admin.ch / Themen / Aussenwirtschaft / Exportkontrollen, Industrieprodukte).
Wir hoffen, Ihnen mit diesen Angaben zu dienen.

КОНТЕКСТ: речь идет о товарах 2го назначения и определении конкретного пункта\параграфа по которому они приписываются к этой категории. Товар - поворотные затворы.
ЕЩЕ РАЗ ЗАРАНЕЕ БОЛЬШОЕ СПАСИБО!

 mumin*

link 12.05.2011 15:01 
имхо, основной момент
Wir können Ihnen mitteilen, dass zumindest für die schweizerische Einfuhr solcher Güter keine Einfuhrbewilligung erforderlich ist. Die Ausfuhr von bewilligungspflichtigen Gütern (Art. 3 GKV) erfordert eine entsprechende Ausfuhrbewilligung des SECO
можем сообщить: по крайней мере, для швейцарского импорта / ввоза подобных товаров лицензия на импорт не требуется
при экспорте товаров, на которые нужно разрешение (ст. 3 GKV), требуется соответствующее разрешение SECO на экспорт
аббревиатуры ищите сами, ко мне дедушка лайн пришёл :)

 skralex

link 12.05.2011 15:05 
СПАСИБО!!!!

а вот это что говорят?
Ihr Kunde spricht mit dieser EU Regulation-No. die sog. Dual-use Güterliste an.
Swissfluid exportiert u.a. bewilligungspflichtige Ventile, welche von der erwähnten Liste (Anhang 2 Güterkontrollverordnung, GKV) erfasst werden, z.B. von der Exportkontrollnummer 2B350g2 (Export Control Classification Number, ECCN).

аббревиатуры из этого отрывка я примерно понимаю, вот что там до номера "2B350g2"
?
пожалуйста..пожалуйста...(((

 Erdferkel

link 12.05.2011 15:12 
Под номером документа ЕС, приведенным Вашим заказчиком, подразумевается так называемый список товаров 2-го назначения /взято у Вас/. Swissfluid экспортирует, в числе прочего, и клапаны, для которых необходимо разрешение на экспорт, входящие в этот список (Приложение 2 Регламент о контроле товаров, GKV), например под номером 2B350g2 (Export Control Classification Number, ECCN)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo